Saturday, August 21, 2021

Move Captions

 


I chose the captioned version of “Respect” at the AMC and left with two annoying observations.


In two prominent instances when the N-word was used in the film, the captioner spelled the first one ending with an -a and the second ending with -er. In the first instance, Rev. Franklin was referring to daughter Aretha’s shifty beau, Ted. In the second instance, shifty Ted was challenging a white Alabama studio producer, saying the producer was itching to use the word. This was an interesting example of code switching by the captioner, that is, apparently -a was the form used intra-racially and -er was the interracial form of the epithet, even though both instances were hostile.

The other observation was the mislabeling of Aretha’s considerate second beau Ken Cunningham as Ted White, her malicious first husband. Such a rank amateur mistake, even
though both men sported a short Afro and mustache. They represented two very different periods in Aretha’s life.

Long-in-the-tooth copyeditors shouldn’t watch captioned movies. *Sigh*

No comments:

Danai Gurira

  I don't know all of Danai Gurira's story but what I do know is every bit what America is about when it's functioning properly....